Information : Fermeture du forum. Les inscriptions ne sont plus permises. Vous pouvez encore vous connecter et consulter les messages pour le moment.
Nous vous invitons à rejoindre notre discord pour continuer à échanger entre taraddicts : https://discord.gg/SzQ2JuK
Nous vous invitons à rejoindre notre discord pour continuer à échanger entre taraddicts : https://discord.gg/SzQ2JuK
Parlons de culture!
- Nymphetameen
- Modérateur
- Messages : 4235
- Inscription : 16 mai 2010, 18:55
- Localisation : Rennes, Bretagne
- Contact :
Re: Parlons de culture!
Oui, aussi ^^ mais là c'est du langage familier, pour désigner ces chaussures en plastiques qu'on utilise pour aller dans l'eau.
- Dorémi
- Messages : 752
- Inscription : 09 oct. 2010, 15:07
- Localisation : Le coprs sur terre mais l'esprit sur Autremonde <3
Re: Parlons de culture!
Dans le sud, ils disent "quiller le ballon" pour dire qu'ils ont perdu un ballon... Je pourrais en sortir d'autre mais je manque d'inspiration -_-"
Sinon, nous aussi on disait un "broc" pour le pot à eau, je ne sais pas exactement de quelle région ça vient...
Sinon, nous aussi on disait un "broc" pour le pot à eau, je ne sais pas exactement de quelle région ça vient...
HACA FANS DE TARA !!
Re: Parlons de culture!
Moi c'est certains profs qui disent ça... Un "Broc"

- Nymphetameen
- Modérateur
- Messages : 4235
- Inscription : 16 mai 2010, 18:55
- Localisation : Rennes, Bretagne
- Contact :
Re: Parlons de culture!
C'est super moche ! La première fois qu'on m'a sortit ça, j'ai cru que c'était pour rigoler xD
- Ilem's
- Messages : 1514
- Inscription : 12 mars 2011, 23:46
- Localisation : Aux Pays des Bisounours... ♥
Re: Parlons de culture!
Thibault a écrit :tong chez moi on dit schlaps
Dis t'habiterais pas du côté de la Moselle, ou de l'Alsace ?
Parce que j'habite en Moselle, et par chez moi, des chaussons, des tongs, c'est des schlaps ^^
Un escargot, par exemple, c'est une schneck, mais une schnek, ça peut être autre chose aussi... Une partie féminine :$
Ferme ta schness = ferme ta bouche
Je sais pas comment c'est dans les autres régions, mais par chez moi, on dit pas " non ", mais " nan ".
Et on mets des déterminants devant les prénoms, genre " Le Frédéric, la Florence,... "
De quelqu'un qui a peu de ventre, on dit qu'il a du speck ( à prononcer shpeck )
Pour ça va, parfois, certains disent " ça geht's ? " On mange pas entre midi et 14 h, mais " entre midi ".
Un morceau de tarte, ou d'autre chose, c'est " un stück ". Un tampon = " stampel " ( à prononcer, shtaimpeul )
Quand, est contente, énergique, on dit qu'on " getz ".
Quand on demande à quelqu'un de partir, de sortir un peu méchamment, on dit " Raus ! "
On prononce le T de vingt. Quand on parle, on papote avec ses potes, on " ratche ".
Les enfants un peu turbulent, on appelle ça des " raoudi ". Quelqu'un de stupide, un peu gauche, on l'appelle " questche ". Les oiseaux, c'est des " spatz " ( à prononcer shpatse ). Le vin, l'eau de vie, c'est du " schnaps ".
On dit pas on boit une gorgée, mais un " schlouk ".
Et, bien évident, on connait " La Reine des Mirabelles ".
Voilà, quelques unes des expressions un peu spéciale de la région Mosellane !

Je voudrais changer, mais... J'aime tellement mon Bisounours Rose et mon Pégase obèse. I am the Queen of Bisounours. #Huisounours.♥
~Le Briseur d'Ailes~♥
- Sentry
- Messages : 3539
- Inscription : 26 sept. 2010, 09:24
- Localisation : Dans une cabine téléphonique bleue appelé aussi le Tardis
Re: Parlons de culture!
Un peu de picard ?
Cadot : Fauteuil...
Cru : Mouillé
Ducasse : Fête foraine...
Encheper : S'embrasser ( trop classe
...)
Libouli : Crème Pâtissière ( la première fois j'ai cherché quant il m'a dit va faire la Libouli...)
Ramon : Balai...
Bref le picard c'est tout meuch
Cadot : Fauteuil...
Cru : Mouillé
Ducasse : Fête foraine...
Encheper : S'embrasser ( trop classe
Libouli : Crème Pâtissière ( la première fois j'ai cherché quant il m'a dit va faire la Libouli...)
Ramon : Balai...
Bref le picard c'est tout meuch
- Ilem's
- Messages : 1514
- Inscription : 12 mars 2011, 23:46
- Localisation : Aux Pays des Bisounours... ♥
Re: Parlons de culture!
Voici , d'autres expressions ou habitudes mosellanes :
Quelqu'un qui est " narreux ", c'est quelqu'un qui aime pas boire dans le même verre de quelqu'un.
Un " ratz ", c'est un gosse.
On a dit des saucisses blanches, des saucisses à cuir, des cervelas...
" Les shmers ", chez nous, c'est beaucoup moins chères xD. L'Allemagne et le Luxembourg, pour nous, c'est pas l'étranger, parce qu'on y va au moins une fois par semaine, si c'est pas plus.
On a deux jours fériés en plus par rapport au reste de la France.
On est nombreux à mettre systématiquement du Maggi dans les pâtes, la soupe ou la salade...
La Saint-Nicolas est très fêté par chez nous, même que le Saint-Nicolas et le Père Fouettard vienne faire le tour des écoles mosellanes vers le 6 décembres.
Pour nous Bitche, c'est pas une insulte, mais un village. On va " au Cora ", et pas à Cora. La moitié de nos armoires sont rempli de produits allemands. Nous " roulons une voiture ". On dit " Uh-hi " pour oui et " Ouh-hi ".
Metz, on le prononce " Messe ", le T, il existe pas pour nous. Parfois, on intervertir les " on " avec les " an ".
On utilise l'auxilliaire être, avec le verbe être au passé composé, exemple : " Je suis déjà été malade ". ( Ce qui ne veut rien dire ). On mange des Knepp souvent et des spritz à Noël.
On dit pas " le visage ", mais " la fratz ". On a de la " Schudeln " qui coule du nez, et pas de la morve ( Mmh, charmant x) ). Quand ça sent pas bon, on dit que " ça shmeck ! " ou " ça schlingue ! ". Chez nous, les sachets plastiques, c'est des cornets. On dit pas " pourrie ", mais " pourrite ". On dit " Attention ça va Kipper " au lieu de " Attention, ça va tomber ". On fait des " Café klatche ". On dit pas " Je me suis trompéé ", mais " Je me suis gourré ".
On dit pas " Il dit des bétises ", mais " Il parle bête ". On dit " Au schwarz " pour les gens qui travaille au noir.
Quand on jete, on pose quelques choses ou quelqu'un assez violement, on dit qu'on " la schlaquer ". On " Attend sur quelqu'un " et pas " Attendre quelqu'un ". On dit " J'ai mal la tête " au lieu de " J'ai mal à la tête ".
Chez nous, c'est " un crayon de papier " et pas " un crayon de bois ". Une personne bête, feignante, c'est " un shmirlap ". Un petit peu, c'est " un chouillas ". Quand on mâche bruyamment, on dit qu'on " knatsche ". On dit pas " t'es c*n ", mais " t'es frais ". Quelqu'un qui chauve, c'est " un klatz ".
Hehe, c'est pas beau le Mosellan ? xD
Quelqu'un qui est " narreux ", c'est quelqu'un qui aime pas boire dans le même verre de quelqu'un.
Un " ratz ", c'est un gosse.
On a dit des saucisses blanches, des saucisses à cuir, des cervelas...
" Les shmers ", chez nous, c'est beaucoup moins chères xD. L'Allemagne et le Luxembourg, pour nous, c'est pas l'étranger, parce qu'on y va au moins une fois par semaine, si c'est pas plus.
On a deux jours fériés en plus par rapport au reste de la France.
On est nombreux à mettre systématiquement du Maggi dans les pâtes, la soupe ou la salade...
La Saint-Nicolas est très fêté par chez nous, même que le Saint-Nicolas et le Père Fouettard vienne faire le tour des écoles mosellanes vers le 6 décembres.
Pour nous Bitche, c'est pas une insulte, mais un village. On va " au Cora ", et pas à Cora. La moitié de nos armoires sont rempli de produits allemands. Nous " roulons une voiture ". On dit " Uh-hi " pour oui et " Ouh-hi ".
Metz, on le prononce " Messe ", le T, il existe pas pour nous. Parfois, on intervertir les " on " avec les " an ".
On utilise l'auxilliaire être, avec le verbe être au passé composé, exemple : " Je suis déjà été malade ". ( Ce qui ne veut rien dire ). On mange des Knepp souvent et des spritz à Noël.
On dit pas " le visage ", mais " la fratz ". On a de la " Schudeln " qui coule du nez, et pas de la morve ( Mmh, charmant x) ). Quand ça sent pas bon, on dit que " ça shmeck ! " ou " ça schlingue ! ". Chez nous, les sachets plastiques, c'est des cornets. On dit pas " pourrie ", mais " pourrite ". On dit " Attention ça va Kipper " au lieu de " Attention, ça va tomber ". On fait des " Café klatche ". On dit pas " Je me suis trompéé ", mais " Je me suis gourré ".
On dit pas " Il dit des bétises ", mais " Il parle bête ". On dit " Au schwarz " pour les gens qui travaille au noir.
Quand on jete, on pose quelques choses ou quelqu'un assez violement, on dit qu'on " la schlaquer ". On " Attend sur quelqu'un " et pas " Attendre quelqu'un ". On dit " J'ai mal la tête " au lieu de " J'ai mal à la tête ".
Chez nous, c'est " un crayon de papier " et pas " un crayon de bois ". Une personne bête, feignante, c'est " un shmirlap ". Un petit peu, c'est " un chouillas ". Quand on mâche bruyamment, on dit qu'on " knatsche ". On dit pas " t'es c*n ", mais " t'es frais ". Quelqu'un qui chauve, c'est " un klatz ".
Hehe, c'est pas beau le Mosellan ? xD

Je voudrais changer, mais... J'aime tellement mon Bisounours Rose et mon Pégase obèse. I am the Queen of Bisounours. #Huisounours.♥
~Le Briseur d'Ailes~♥
Re: Parlons de culture!
Un peu de ch'ti, ça vous dit ?
"Va m'cair ain cayel" : Va me chercher une chaise.
"Ferme eut' bouque ou tin nez y va quer ed'dans !" : Littéralement : Ferme ta bouche ou ton nez va tomber dedans. Comprenez : Ferme ta bouche. (Si vous êtes bouche-bée, bien sûr)
"Chicon" : Endive.
"Wassingue" : Serpillière.
"Biloute" : Surnom affectif, qui signifie "petite quéquette"...
"Boubourse" : C*n.
C'est tout ce que je me souviens pour le moment...
"Va m'cair ain cayel" : Va me chercher une chaise.
"Ferme eut' bouque ou tin nez y va quer ed'dans !" : Littéralement : Ferme ta bouche ou ton nez va tomber dedans. Comprenez : Ferme ta bouche. (Si vous êtes bouche-bée, bien sûr)
"Chicon" : Endive.
"Wassingue" : Serpillière.
"Biloute" : Surnom affectif, qui signifie "petite quéquette"...
"Boubourse" : C*n.
C'est tout ce que je me souviens pour le moment...

~Martyriseur Professionnel de Chitsu.
- Ilem's
- Messages : 1514
- Inscription : 12 mars 2011, 23:46
- Localisation : Aux Pays des Bisounours... ♥
Re: Parlons de culture!
Je connais un peu le Ch'ti, parce que mon père est ch'ti, donc tes expressions ne me sont pas totalement inconnus, et parfois, il m'arrive d'en utiliser une ou deux 

Je voudrais changer, mais... J'aime tellement mon Bisounours Rose et mon Pégase obèse. I am the Queen of Bisounours. #Huisounours.♥
~Le Briseur d'Ailes~♥
Re: Parlons de culture!
Ton Mosellois, c'est pas que du Mosellois. Parce que certains trucs dans les bouches du Rhône, d côté de Marseille, on les dit. Après c'est vrai que nous on "quille le ballon"Mais après, ma famille est pas originaire d'ici donc je ne saurais pas vous sortir des trucs typiquement régionaux. Après y'a le noundidju Auvergnat qui sert un peu à tout comme juron. A la base c'était nom de dieu je crois. Mais avec l'accent...
Si un jour quelqu'un me cherche dans les méandres de l'internet, j'suis sur tumblr en ce moment (@nessajana)

