J'ai trouvé ça assez marrant et j'ai décidé de faire un topic dessus..les traductions les plus pourris du Cinéma, je lance le sujet avec les québécois mais on peut le faire avec tous hein !!!
-Cars 1 et 2 : Les Bagnoles 1 et 2
-Inglourious Basterds : Le Commando des Bâtards
-Ghost : Mon fantôme d'amour
-Slumdog Millionaire : Le Pouilleux Millionnaire
-Scream : Frissons
-Die Hard : Vis Libre ou Crève
-Speed : Ca va clencher
-Toy Story : Histoire de Jouets
-Saw : Décadence
-2 Fast 2 Furious : Rapides et Dangereux 2
-Pulp Fiction : Fiction Pulpeuse
-Sexy Dance : Dansez dans les rues
Parfois on devrait même pas chercher à les traduires